clear the list – novembre 2017

The challenge #ClearTheList is originally hosted in English. As a French girl, I blog in French, but feel free to comment in English.

Salut !

#ClearTheList est un rendez-vous lancé par Lindsay du blog LindsaydoeslanguagesShannondu blog EurolinguisteKris Broholm du blog et podcast Actual Fluency et Angel Pretot du blog French Lover. Il s’agit de se donner des objectifs (mensuels ou annuels) (pas forcément linguistiques), de faire une liste avec… et à la fin du mois, faire son bilan pour vérifier que tous les objectifs ont bien été atteints.

Un brin en retard pour publier mes objectifs de novembre, et surtout absence totale de nouvelles en octobre… Du coup, double bilan !

BILAN De Septembre

LIFESTYLE

Me lever à 6h30. | Non. C’est trop tôt…

Continuer le sport. | Finalement, c’était piscine le jeudi et yoga le mercredi. Et surtout le reste du sport, c’était très moyen…

Faire du yoga 2x par semaine. | Aller en cours : oui. Me motiver toute seule : à part mes étirements du matin, non.

Lire le soir. | Oui. Bien lu en septembre : ai terminé un récit de voyage « Stoppt die Welt, ich will aussteigen », lu « La voie des oracles tome 1: Thya » et commencé « Lyrebird ». 🙂

Faire ma séance linguistique le matin. | Non, je n’arrive pas à me lever. Apprendre ne me motive pas apparemment…

Éteindre les appareils électroniques à 21h30 et les lumières à 22h30. | 22h semble plus être la norme.

 

LEARNING

 

日本語

VOCAB | oui.
VOCAB | non.
GRAMM
| bien avancé dans le Japonais pour les nuls. Lire avant de dormir, bonne habitude.
GRAMM | non. j’ai arrêté d’utiliser ma tablette au petit-déj (et je viens de me rendre compte qu’elle ne s’allume plus maintenant :S)
KANJI | non. Dû à l’arrêt de l’utilisation de l’appli.
KANJI | non plus. idem.
KANJI | non. pas ouvert le livre.
ÉCRIRE | non. écrit seulement une fois en tout.
ÉCOUTER/REGARDER | une semaine je n’ai pas arrêté (Bamboo Blade), le reste non.

 

ÍSLENKU, ESPAÑOL, MAGYARUL

J’ai complètement laissé de côté les autres langues finalement.

 

ENGLISH

LIRELyrebird. Commencé.
REGARDER Arrow et The Flash non, Dr Who oui saison 10 terminée, et j’attends le Christmas Special avec impatience !!

DEUTSCH

LIREStoppt die Welt! Terminé, Duda Non
REGARDER In aller Freundschaft + die jungen Ärzte oui, et j’ai même vu que Tierärztin Dr. Mertens a redémarré !!

 

BILAN D’Octobre

Focus linguistique sur le hongrois, et on continue à améliorer le bien-être !

LIFESTYLE

Me lever à 7h. | La plupart du temps non.

Continuer le sport. | Yoga, piscine. Mais rien de plus.

Faire du yoga 2x par semaine. | Cours top. La difficulté est toujours de trouver la motivation toute seule, ça ne vient pas.

Lire le soir. | Oui, presque tous les jours. Fini Lyrebird et Lorsque les lions mangeront de la salade verte, et débuté L’assassin qui rêvait d’une place au paradis.

Éteindre les appareils électroniques à 21h30. | Encore plutôt 22h.

 

LEARNING

 

Magyarul

VOCAB | Challenge IGLC. Je l’avais programmé, mais ça n’est pas passé à chaque fois…
VOCAB | Pas de nouveaux cours memrise.
GRAMM
| J’ai lu la méthode Assimil le soir.
GRAMM | duolingo tous les jours: non, je n’utilise plus ma tablette au petit déjeuner.
ÉCRIRE | J’ai commencé à écrire quelques phrases, mais je n’ai pas terminé mon exercice.
ÉCOUTER/REGARDER | écouter de la musique disney.

 

ÍSLENKU, ESPAÑOL, 日本語

Comme le mois dernier, pas pris le temps pour mes autres langues débutantes.

 

ENGLISH

LIRELyrebird Terminé.
REGARDER | The ExpanseThe Big Bang Theory

DEUTSCH

LIRE Duda pas commencé.
REGARDER In aller Freundschaft + die jungen Ärzte, Tierärztin Dr. Mertens: en début de mois.

 

OBJECTIFS DE NovEMBRE

Continuer à lire et reprendre sérieusement le sport. Améliorer ma routine du soir pour m’endormir plus rapidement.

LIFESTYLE

Me lever à 7h. C’est une habitude que je veux prendre, donc j’insiste.

Continuer le sport. Reprendre le fitness (et la muscu du matin). J’ai les bonnes habitudes en yoga et piscine (et surtout que la piscine ferme au milieu du mois pour travaux jusque janvier ou février…).

Faire du yoga 2x par semaine. Cours le mercredi et trouver un créneau pour en faire à la maison.

Lire le soir. On continue ! Ça aide pour le sommeil

Éteindre les appareils électroniques à 21h30. C’est lié à mon réveil plus tôt, donc je dois m’y mettre aussi.

 

LEARNING

Ce mois-ci, focus linguistique sur l’espagnol.

ESPAÑOL

ÉCOUTER: 2 numéros de Veinte Mundos, musique
REGARDER: « Master of None » en espagnol, YouTube
VOCAB: créer 2 nouveaux cours memrise
GRAMM: 2 sessions par semaine pour avancer dans a mi me encanta
ÉCRIRE: 1x/sem

 

日本語

GRAMM: finir Japonais pour les nuls
KANJI: review WaniKani tous les jours
ÉCOUTER/REGARDER: 1x/sem (JapanesePod101 ou anime)

ÍSLENKU

ÉCOUTER/REGARDER: TV + musique

MAGYARUL

ÉCOUTER/REGARDER: TV, YouTube, musique

 

ENGLISH

LIRE: The Spy Who Came from the Cold
REGARDER: Arrow et The FlashHow I met your motherStranger Things

DEUTSCH

LIREDuda
REGARDER: In aller Freundschaft + die jungen ÄrzteTierärztin Dr. Mertens

 

Les règles pour lier son article à la liste des participants « Clear The List » :

1. Partage ton post d’objectifs (mensuels ou annuels) (dans le ‘linkup’ en bas de l’article mensuel d’une des organisatrices du rendez-vous). Les liens soumis ne correspondant pas au thème ou menant à une page d’accueil de blog seront supprimés.

2. Mets dans ton article un lien vers le post mensuel d’une des organisatrices. Tu peux utiliser le bouton en bas de leur post.

3. Suis les organisatrices et organisateurs sur les réseaux : Lindsay (Lindsaydoeslanguages), Shannon (Eurolinguiste), Kris Broholm (Actual Fluency) et Angel Pretot (French Lover).

4. CECI EST LA RÈGLE LA PLUS IMPORTANTE : Visite le site de la personne qui a mis le lien de ses objectifs juste avant toi et laisse un commentaire d’encouragement ! En hébergeant les liens avec le ‘linkup’, les organisatrices espèrent créer une communauté positive où il fait bon partager nos objectifs (d’apprentissage et de vie). Si tu ne le fais pas, ton lien sera retiré de la liste de liens.

5. Partage ton post sur les réseaux sociaux en utilisant le hashtag #ClearTheList.

 

Et vous ? Où en êtes-vous dans votre apprentissage des langues ?

mémento de hongrois #17

Foglalkozások – Les métiers (2)

Sziasztok!

Suite du vocabulaire sur le thème des métiers ! Dans ce poste, nous allons voir quatre nouveaux « univers » : l’art (sur scène, dans l’atelier ou le bureau), l’école, l’église et le sport!

színpadon – Sur scène

színpad = la scène
kultúra = la culture
művészet = l’art

 

színész, színésznő
= l’acteur (l’actrice)
humorista = l’humoriste

 

éneklés = le chant
dal, ének = la chanson
énekelni, dalolni = chanter
énekes, énekesnő
= le/la chanteur(euse)

 

tánc = la danse
táncolni = danser
táncos, táncosnő
= le/la danseur(euse)

 

zenész, muzsikus
= le/la musicien(ne)

 

bohóc = le clown

 

rendező
= le/la metteur en scène

 

rendező
= le réalisateur (la réalisatrice)

 

műhelyben, stúdióban, irodában – à l’atelier, au studio, dans le bureau

műhely = l’atelier
stúdió = le studio
iroda, hivatal = le bureau
művész, festő, festőművész, előadó
= l’artiste

 

szobafestő, festő = le/la peintre

 

szobrászművész, szobrász
= le sculpteur (la sculptrice)

 

író = l’auteur(e)
szerző = l’écrivain(e)

 

költő, poéta = le/la poète

 

rajzoló = l’illustrateur

 

fotós, fotográfus, fényképész
= le/la photographe

 

iskolában – à l’école

iskolá = l’école
középiskola = le collège
gimnázium = le lycée
egyetem = l’université

 

professzor = le/la professeur(e)
tanár
= l’instituteur (l’institutrice),
le maître (la maîtresse), le professeur

 

tanuló = l’écolier
diák = l’élève

 

hallgató, tanuló, diák
= l’étudiant(e)

 

könyvtáros = le/la bibliothécaire
dokumentarista = le/la documentaliste

 

templomban – à l’église

templom = l’église
apátság = l’abbaye
kolostor, zárda = le couvent
szentély, templom = le temple
zsinagóga, zsidó templom = la synagogue
mecset, dzsámi = la mosquée

 

Pápa = le pape

 

püspök = l’évêque

 

pap, lelkész = le prêtre
abbé, apát = l’abbé
barát, szerzetes = le moine

 

apácafőnöknő = la mère supérieure
apáca, nővér = la soeur, la none

 

eplébános, lelkipásztor
= le pasteur

 

rabbi = le rabbin

 

imám = l’imam

 

buddhista pap
= le prêtre bouddhiste

 

pályan

pálya = le terrain
szoba, tér = la salle

atléta, sportoló = le/la sportif(ve)

 

bíró = l’arbitre

 

versenyzői = le pilote de course

 

Viszlát!

 

mémento de hongrois #16

Foglalkozások – Les métiers (1)

Sziasztok!

Mémento de vocabulaire sur le thème des métiers ! Dans ce poste, nous allons voir le verbe travailler et deux « univers » : le bureau et l’hôpital !

foglalkozás, állás, munka = le travail
karrier = la profession, la carrière

dolgozni = travailler

présent
(indéfini)
én dolgozniok
te dolgoznisz
ő dolgozni
mi dolgozniunk
ti dolgoznitok
ők dolgozninak

présent
(défini)
én dolgozniom
te dolgozniod
ő dolgoznija
mi dolgoznijuk
ti dolgoznijátok
ők dolgozniják

passé (imparfait)
(indéfini)
én dolgoznitam
te dolgoznitál
ő dolgozniott
mi dolgoznitunk
ti dolgoznitatok
ők dolgoznitak

passé (imparfait)
(défini)
én dolgoznitam
te dolgoznitad
ő dolgoznita
mi dolgoznituk
ti dolgoznitátok
ők dolgozniták

futur
(indéfini)
én fogok dolgoznini
te fogsz dolgoznini
ő fog dolgoznini
mi fogunk dolgoznini
ti fogtok dolgoznini
ők fognak dolgoznini

futur
(défini)
én fogom dolgoznini
te fogod dolgoznini
ő fogja dolgoznini
mi fogjuk dolgoznini
ti fogjátok dolgoznini
ők fogják dolgoznini

dolgozó, alkalmazott, munkavállaló
= l’employé(e), le/la salarié(e)

 

főnök =
l’employeur/euse, le/la patron(e), le/la chef

 

köztisztviselő, hivatalnok =
le/la fonctionnaire

 

nyugdíjas = le/la retraité(e)
nyugdíj = la retraite

 

munkanélküli =
le/la chômeur/euse, le/la demandeur(euse) d’emploi

 

az irodánál – Le bureau

főnök

 

irodai alkalmazott
= l’employé(e) de bureau

 

kolléga, kartárs, munkatárs
= le/la collègue

 

titkár/titkárnő
= le/la secrétaire

 

könyvelő
= le/la comptable

 

takarító, takarítónő
= l’homme/la femme de ménage

 

a kórházban – L’hôpital

orvos, doktor (+nő)
= le/la médecin

 

fogorvos, fogász
= le/la dentiste

 

szemész, szemorvos, oftalmológus =
l’ophtalmologiste

 

gyermekorvos
= le/la pédiatre

 

ápol, ápolónő
= l’infirmier (ère)

 

mentő(autó) = l’ambulance
egészségügyi = l’ambulancier (ère)

 

patika, gyógyszertár = la pharmacie
patikus, gyógyszerész = le/la pharmacien

 

gyógytornász = le/la kinésithérapeuthe
csontrakó = l’ostéopathe

 

állatorvos = le/la vétérinaire

Viszlát!

 

made in magyarország #2

7 trucs que vous ne savez pas sur la Hongrie

Sziasztok!

À propos de la Hongrie, quelques petites anecdotes inhabituelles de la vie quotidienne hongroise. J’ai traduit il y a deux ans cet article de Matador Network (je suis très fan de ce blog collaboratif !).et je le replace ici, parce qu’il reste toujours intéressant !

Écrit par : Colm Fitzgerald
Publié le : March 3, 2015
Titre original : 7 Things We’re Guessing You Didn’t Know About Hungary
Lien : Article en anglais ici
Traduction : Dorothée

Lire la suite

log magyarul #2

Sziastok!

vasárnap, kétezertizenhét szeptember háromdik

Le mois d’août, mois au cours duquel j’avais placé l’accent sur le hongrois, a pris fin. J’en profite pour faire le point sur mes apprentissages du mois d’août et vous raconter mon histoire avec le hongrois.

Lire la suite