made in españa #5

Jukebox
Perdóname – Pablo Alborán

¡Hola!

Une nouvelle chanson venue d’Espagne.

Un peu de vocabulaire :
perdóname = pardonne-moi
la palabra = le mot, la parole
el corazón = le cœur.

Letra

Si alguna vez preguntas el por que
no sabre decirte la razón
yo no la sé
por eso y más
perdóname…

Si alguna vez maldicen nuestro amor
comprenderé tu corazón
tú no me entenderas
por eso y más
perdóname…

Refrain
Ni una sola palabra más
no más besos al alba
ni una sola caricia abra
esto se acaba aquí
no hay manera ni forma
de decir que si (x2)

Si alguna vez
creíste que por ti
o por tu culpa me marche
no fuiste tú
por eso y más
perdóname…

Si alguna vez te hice sonreír
creistes poco a poco en mi
fui yo lo sé
por eso y más
perdóname…

Refrain

Bridge
Siento volverte loca
darte el veneno de mi boca
siento tener que irme así
sin decirte adiós (x2)

Refrain

Perdóname…

Traduction

Si un jour tu te demandes pourquoi
je ne saurais te donner une raison
je ne la connais pas
pour cela et bien plus
pardonne-moi…

Si un jour tu maudis notre amour
je comprendrais ton coeur
toi, tu ne me comprendras pas
pour cela et bien plus
pardonne-moi…

Refrain
Pas un mot de plus
plus de baisers à l’aube
plus une seule caresse
ça se termine ici
il n’y a pas de manière ni de bonne formule
pour dire que si (x2)

Si un jour tu crois qu’à cause de toi
ou par ta faute je suis parti
ce n’était pas toi
pour cela et bien plus
pardonne-moi…

Si un jour je t’ai fait sourire
j’ai fait en sorte que tu crois en moi petit à petit
c’était ma faute je le sais
pour cela et bien plus
pardonne-moi…

Refrain

Bridge
Pardon de te rendre folle
de te donner le venin de ma bouche
Pardon de m’en aller ainsi mais il le faut
sans te dire adieu (x2)

Refrain

Pardonne-moi…

 

 

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *