vinnan (1), les métiers en islandais
Góðann daginn!
Mémento de vocabulaire sur le thème des métiers en islandais !
Nous débutons ce vaste programme par les univers du bureau et de l’hôpital.
vinna/n = le travail
starfsgrein/in (starfsgreinarnar) = la profession
atvinna/n = la place, le travail
starf/ið störf/in = la place, le travail
verk/ið = la tâche à accomplir
að vinna = travailler
présent
ég vinn = je travaille
þú vinnur = tu travailles
hann vinnur = il travaille
við vinnum = nous travaillons
þið vinnið = vous travaillez
þau vinna = ils travaillent
passé (imparfait)
ég vann = je travaillais
þú vannst = tu travaillais
hann vann = il travaillait
við unnum = nous travaillions
þið unnuð = vous travailliez
þau unnu = ils travaillaient
starfsmaður/inn (starfsmenn/irnir)
l’employé, le salarié
vinnuveitandi/nn (vinnuveitendur/nir)
l’employeur, le patron, le chef
opinber starfsmaður, ríkisstarfsmaður
le/la fonctionnaire
eftirlaunamaður/inn
le/la retraité(e)
ellilífeyrisþegi, eftirlaunaþegi
la retraite
atvinnuleysingi/nn (atvinnuleysingjar/nir)
le chômeur, le demandeur d’emploi
á skrifstofunni – Le bureau
vinnuveitandi/nn (vinnuveitendur/nir)
starfsmaður/inn (starfsmenn/irnir)
samstarfsmaður/inn (samstarfsmenn/irnir)
le collègue
ritari/nn (ritarar)
skrifborð/ið
la secrétaire
bókhaldari/nn (bókhaldar/nir)
le comptable
heimilishjálp/in
= l’homme/la femme de ménage
á sjúkrahúsinu – L’hôpital
spítali/nn (spítalar)
sjúkrahús/ið
l’hôpital
læknir/inn (læknar/nir)
le médecin
tannlæknir/inn
le dentiste
augnlæknir/inn
l’ophtalmologiste
barnalæknir/inn
le pédiatre
hjúkrunarfræðingur/inn
hjúkrunarkona/n (hjúkrunarkonur/nar)
l’infirmier (ère)
sjúkrabíll/inn (sjúkrabílarnir)
l’ambulance
sjúkrabíll bílstjóri/nn (sjúkrabíll bílstjórarnir)
l’ambulancier
lyfjabúð/ið
apótek/ið (apótek/in)
la pharmacie
efnafræðingur/inn (efnafræðingar/nir)
le pharmacien
sjúkraþjálfari
le/la kinésithérapeuthe
liðskekkjulæknir
l’ostéopathe
dýralæknir/inn
le vétérinaire
Bless!