mémento d’espagnol #6

Les langues étrangères en espagnol

¡Hola!

Envie de parler de vos langues étrangères préférées ?

Dans ce mémento, vous apprendrez à conjuguer le verbe « hablar » – qui signifie ‘parler’ – au présent ; vous apprendrez aussi à nommer certaines langues étrangères !

¿hablas español? ¿hablas inglés? ¿hablas francés?

Lire la suite

mémento de hongrois #17

Foglalkozások – Les métiers (2)

Sziasztok!

Suite du vocabulaire sur le thème des métiers ! Dans ce poste, nous allons voir quatre nouveaux « univers » : l’art (sur scène, dans l’atelier ou le bureau), l’école, l’église et le sport!

színpadon – Sur scène

színpad = la scène
kultúra = la culture
művészet = l’art

 

színész, színésznő
= l’acteur (l’actrice)
humorista = l’humoriste

 

éneklés = le chant
dal, ének = la chanson
énekelni, dalolni = chanter
énekes, énekesnő
= le/la chanteur(euse)

 

tánc = la danse
táncolni = danser
táncos, táncosnő
= le/la danseur(euse)

 

zenész, muzsikus
= le/la musicien(ne)

 

bohóc = le clown

 

rendező
= le/la metteur en scène

 

rendező
= le réalisateur (la réalisatrice)

 

műhelyben, stúdióban, irodában – à l’atelier, au studio, dans le bureau

műhely = l’atelier
stúdió = le studio
iroda, hivatal = le bureau
művész, festő, festőművész, előadó
= l’artiste

 

szobafestő, festő = le/la peintre

 

szobrászművész, szobrász
= le sculpteur (la sculptrice)

 

író = l’auteur(e)
szerző = l’écrivain(e)

 

költő, poéta = le/la poète

 

rajzoló = l’illustrateur

 

fotós, fotográfus, fényképész
= le/la photographe

 

iskolában – à l’école

iskolá = l’école
középiskola = le collège
gimnázium = le lycée
egyetem = l’université

 

professzor = le/la professeur(e)
tanár
= l’instituteur (l’institutrice),
le maître (la maîtresse), le professeur

 

tanuló = l’écolier
diák = l’élève

 

hallgató, tanuló, diák
= l’étudiant(e)

 

könyvtáros = le/la bibliothécaire
dokumentarista = le/la documentaliste

 

templomban – à l’église

templom = l’église
apátság = l’abbaye
kolostor, zárda = le couvent
szentély, templom = le temple
zsinagóga, zsidó templom = la synagogue
mecset, dzsámi = la mosquée

 

Pápa = le pape

 

püspök = l’évêque

 

pap, lelkész = le prêtre
abbé, apát = l’abbé
barát, szerzetes = le moine

 

apácafőnöknő = la mère supérieure
apáca, nővér = la soeur, la none

 

eplébános, lelkipásztor
= le pasteur

 

rabbi = le rabbin

 

imám = l’imam

 

buddhista pap
= le prêtre bouddhiste

 

pályan

pálya = le terrain
szoba, tér = la salle

atléta, sportoló = le/la sportif(ve)

 

bíró = l’arbitre

 

versenyzői = le pilote de course

 

Viszlát!

 

mémento de hongrois #16

Foglalkozások – Les métiers (1)

Sziasztok!

Mémento de vocabulaire sur le thème des métiers ! Dans ce poste, nous allons voir le verbe travailler et deux « univers » : le bureau et l’hôpital !

foglalkozás, állás, munka = le travail
karrier = la profession, la carrière

dolgozni = travailler

présent
(indéfini)
én dolgozniok
te dolgoznisz
ő dolgozni
mi dolgozniunk
ti dolgoznitok
ők dolgozninak

présent
(défini)
én dolgozniom
te dolgozniod
ő dolgoznija
mi dolgoznijuk
ti dolgoznijátok
ők dolgozniják

passé (imparfait)
(indéfini)
én dolgoznitam
te dolgoznitál
ő dolgozniott
mi dolgoznitunk
ti dolgoznitatok
ők dolgoznitak

passé (imparfait)
(défini)
én dolgoznitam
te dolgoznitad
ő dolgoznita
mi dolgoznituk
ti dolgoznitátok
ők dolgozniták

futur
(indéfini)
én fogok dolgoznini
te fogsz dolgoznini
ő fog dolgoznini
mi fogunk dolgoznini
ti fogtok dolgoznini
ők fognak dolgoznini

futur
(défini)
én fogom dolgoznini
te fogod dolgoznini
ő fogja dolgoznini
mi fogjuk dolgoznini
ti fogjátok dolgoznini
ők fogják dolgoznini

dolgozó, alkalmazott, munkavállaló
= l’employé(e), le/la salarié(e)

 

főnök =
l’employeur/euse, le/la patron(e), le/la chef

 

köztisztviselő, hivatalnok =
le/la fonctionnaire

 

nyugdíjas = le/la retraité(e)
nyugdíj = la retraite

 

munkanélküli =
le/la chômeur/euse, le/la demandeur(euse) d’emploi

 

az irodánál – Le bureau

főnök

 

irodai alkalmazott
= l’employé(e) de bureau

 

kolléga, kartárs, munkatárs
= le/la collègue

 

titkár/titkárnő
= le/la secrétaire

 

könyvelő
= le/la comptable

 

takarító, takarítónő
= l’homme/la femme de ménage

 

a kórházban – L’hôpital

orvos, doktor (+nő)
= le/la médecin

 

fogorvos, fogász
= le/la dentiste

 

szemész, szemorvos, oftalmológus =
l’ophtalmologiste

 

gyermekorvos
= le/la pédiatre

 

ápol, ápolónő
= l’infirmier (ère)

 

mentő(autó) = l’ambulance
egészségügyi = l’ambulancier (ère)

 

patika, gyógyszertár = la pharmacie
patikus, gyógyszerész = le/la pharmacien

 

gyógytornász = le/la kinésithérapeuthe
csontrakó = l’ostéopathe

 

állatorvos = le/la vétérinaire

Viszlát!